Speech-To-Text Interpreting in Multilingual Settings
CAS
Zürcher Hochschule für Angewandte Wissenschaften ZHAW
- Lieu de formation
-
Winterthur (ZH) - Zurich (ZH)
- Langue d'enseignement
-
allemand
- Type de formation
-
Hautes écoles spécialisées HES - Formation continue: formations longues
- Modalités temporelles
-
À temps partiel
- Thèmes de formation
-
Médias, édition, information
- Filières d'études
- Swissdoc
-
7.811.18.0
Mise à jour 07.12.2023
Description
Description de la formation
Certificate of Advanced Studies (CAS) ist eine Nachdiplomausbildung der Hochschulen und entspricht mindestens 10 ECTS-Punkten. Dieses CAS verlangt 12 ECTS-Punkte.
Dieser Zertifikatskurs vermittelt eine breite Sonderqualifikation, insbesondere Fertigkeiten, die zu verschiedenen Formen des Schriftdolmetschens benötigt werden. Die Studierenden werden mittels Theorie-Inputs und
Praxisworkshops zu Schriftdolmetscher/innen ausgebildet, die sich in einem technisch komplexen, multilingualen live-Setting behaupten können.
Inhalt:
- Einführung:
Barrierefreie Kommunikation; Zielgruppe - Dolmetschen:
(Schrift-)dolmetschstrategien Therio/Praxis - Spracherkennung und Speech-To-Text Interpreting:
Dragon Naturally Speaking; Informations- und Qualitätsmanagement, Praxisworkshop - Language Processing und sprachliche Aspekte:
Speech-To-Text-Konventionen; Eigenheiten in der Schweiz; Pre- und Post-Editing von MÜ im Live-Setting; Co-Editing; Praxiswerkstatt - Professionalisierung:
Juristisches, Finanzielles, Marketing; Berufsverbände, Ethik
Präsenzunterricht: Freitagnachmittag sowie Samstag, rund 80 Lektionen Präsenz- und Online-Unterricht exkl. Selbststudium (Vereinzelt finden freiwillige Praxisworkshops am Abend statt)
Plan de la formation
1 ECTS-Kreditpunkt entspricht einem Aufwand von 25-30 Arbeitsstunden.
Admission
Conditions d’admission
- Hochschulabschluss, mind. auf Bachelorstufe, in Angewandten Sprachen oder einem sprachwissenschaftlichen Fach
- Beherrschen von Schweizerdeutsch sowie einer Fremdsprache
-
Eine Aufnahme «sur dossier» auf der Basis äquivalenter Qualifikationen, beispielsweise aufgrund mehrjähriger Erfahrung im Sprach- oder Kommunikationsbereich, ist möglich.
Zielpublikum
Übersetzer/innen, Dolmetscher/innen und Sprachexpert/innen, die offen sind für ein spannendes, zukunftsorientiertes Berufsfeld unter Einbezug der aktuellen Entwicklung von Maschineller Übersetzung sowie Pre- und Post-Editing im Kontext von Live-Veranstaltungen.
Coûts
CHF 6'200.-
Kosten für Spracherkennungssoftware: CHF 300.- bis CHF 500.-
Mitglieder von DÜV und ASTTI: 10% Rabatt
Diplôme
- Certificate of Advanced Studies CAS
Certificate of Advanced Studies in Speech-To-Text Interpreting in Multilingual Settings
Infos pratiques
Lieu / adresse
- Winterthur (ZH)
- Zurich (ZH)
ZHAW, Theaterstrasse 15c, 8400 Winterthur / Online
Déroulement temporel
Début des cours
März
Durée de la formation
1 Semester
Modalités temporelles
- À temps partiel
Langue d’enseignement
- allemand
Remarques
Kooperationspartner: Swiss TXT
Liens
Renseignements / contact
Institut für Übersetzen und Dolmetschen,
Sekretaria Weiterbildung:
Tel: +41 58 934 61 61
E-Mail: weiterbildung.linguistik@zhaw.ch
Institution 1
Zürcher Hochschule für Angewandte Wissenschaften ZHAW
Gertrudstrasse 15
8401 Winterthur
Tél.: +41 (0) 58 934 71 71
E-mail:
URL:
www.zhaw.ch/
Departement Angewandte Linguistik
Zürcher Hochschule für Angewandte Wissenschaften ZHAW
Postfach
Theaterstrasse 15c
8401 Winterthur
Tél.: +41 (0)58 934 60 60
E-mail:
URL:
www.zhaw.ch/linguistik